К одному эпизоду из трилогии "Эльфийский камень сна" Кэролайн Черри.
Стихи, наверное, корявые, но...
Зато ощущение словно вырвано из целой поэмы.
читать дальшеДалйет и Арафель
Холод Дун Гола сковал члены.
– Здравствуй, сестра, - он сказал.
И два меча из тьмы и рассвета
Серебряный тусклый металл.
И сердце. Сама бессердечность.
– Доспехи в прорехах твои.
Знаешь сестра, ты просто беспечность,
Коль смела на мою землю прийти.
– Глупец! Ты разбудил только духов.
Взгляни на Дун Гол Тебе снова эльфийские кости нужны?
Ты лорд лишь печали и слухов
Вернись обратно в землю и крепко усни.
– Наивная, ты же видишь, чары разбиты!
С чего бы мне возвращаться туда?
Людской король и советники моими сетями обвиты.
А твой человек, повелитель Кер Велла, скорой уйдет навсегда.
Твои все ушли, как и братец, давненько.
Госпожа деревьев, ты плохо хранила свой Элд.
Сдавайся, мое предложение сейчас милосердно.
Не мудро. Не мудро сопротивляться тебе.
– Нет, – поднялся клинок на его приближение, –
В твоих советах не было прока тогда и теперь.
Думал, послушаюсь, ты, наважденье?
Взвыл ветер Дун Гола, как раненный зверь.
Он бросился, она едва отразила первый удар.
Ветры сражались на его стороне.
Удар за ударом он отражал.
И черный доспех сдержал ее гнев.
Грозило подвести ее серебро,
Отмечено смертною кровью.
Ветер и молнии, клинок его
Вспышкой мерцал голубою.
Она отступала, немели руки и тело,
Ветры злорадостно выли.
Его удар и ядом руку задело.
Мгновение, тени застыли.
Она рассекла ему щеку мечом,
Он вскрикнул, исчезнув в чреве холма.
Осталась последним света лучом,
Но с ядом все больше слабеет она.
Грома удары – кобылицы стук копыт.
И на шею тяжко взвалившись:
– Проснулось… Проснулось, мне его не остановить.
Молнии и тени кричат, переполошившись.
Стихи
К одному эпизоду из трилогии "Эльфийский камень сна" Кэролайн Черри.
Стихи, наверное, корявые, но...
Зато ощущение словно вырвано из целой поэмы.
читать дальше
Стихи, наверное, корявые, но...
Зато ощущение словно вырвано из целой поэмы.
читать дальше